(Translated by Google) When my mother first moved into the nursing home, it was good, but with the pandemic, due to staff shortages, it became substandard. My mother became bedridden and was left to develop bedsores. One of those bedsores was on her sacrum and reached stage four severity. She ended up in the hospital after that. For an ulcer to become necrotic is abuse of the elderly, especially if they have Alzheimer's and can't complain. We weren't notified about the bedsores or their severity until it was too late. Two weeks after she was hospitalized, my mother died of sepsis. The administration didn't even offer their condolences, let alone send a sympathy card. Be careful; the elderly need to be cared for.
(Original)
Cuando mi mamá comenzó a vivir en el hogar era bueno pero con la pandemia el hogar por falta de personal se volvió mediocre. Mi madre se encamó y la dejaron llenar de úlceras. Una de esas úlceras fue en el sacro y llegó a estado cuatro en severidad. Terminó en el hospital después de eso. Para una ulcera llegar a estar necrotica es un abuso al anciano especialmente si este tiene Alzheimer y no puede quejarse. No fuimos notificados de las úlceras ni de la severidad de las mismas hasta que fue tarde. Dos semanas después de que estuvo hospitalizada mi mamá murió de sepsis. La administración ni tan siquiera nos dio el pésame y mucho menos mando una tarjeta de pésame. Tengan cuidado que a los viejitos hay que cuidarlos.