(Google による翻訳)気取らない建物のコンクリートの階段を降りると、おそらく日本ではないにしても、東京で最も特別なワインバーが見つかるでしょう。私の場合は、外を覗いているところを親切なオーナーさんに発見されました。北青山の静かな袋小路にあるため、このバーに出会うことはなく、日本ワイン、より正確には日本で生産されたワインに興味を持ってここに来る人がほとんどです。
これまでのワインの勉強や日本滞在の中で、自分好みの日本ワインにあまり出会えなかったので、デギュスタシオンに興味がありました。初回訪問時は店主オススメの白と赤を4個(スタンダードサーブから量調整可能)、2回目はさらに数個試してみました。どれも、軽くなりがちな山梨の甲州ワインとは一味違った味わいで、とても印象に残りました。日本でも高品質なワインが生産できることに驚きました!
オーナーはフレンドリーで知識が豊富でした。現在の日本のワイン造りの状況、産業、さまざまなワイン生産地域について多くのことを学ぶことができて素晴らしいことでした。次回の訪問を楽しみにし、教育と探求を続けることを楽しみにしています。
追記いくつかはとても美味しかったので、すでにグラスを飲み終えて写真を撮るのを忘れてしまいました。これが空のグラスの説明です 😂
(原文)
Descending the concrete stairs of an unassuming building, one will find probably the most special wine bar in Tokyo, if not Japan. In my case, I was found by the kind owner while peeking outside. With a location on a cul-de-sac in a quiet corner of Kita-Aoyama, most people do not stumble upon this bar, but come here curious about Japanese wine, or to be more precise, wine produced in Japan.
In my wine study and time spent in Japan so far, I had not found many Japanese wines which I liked, so I was curious about Degustation. I tried four white and four red (volume can be adjusted from the standard serve) recommended by the owner on my first visit, and several more on my second visit. I was impressed by each of them, and they are not the usual Koshu wine from Yamanashi which tends to be quite light. It was eye-opening to know that Japan can also produce high quality wines!
The owner was friendly and knowledgeable. It was wonderful to learn so much about the current winemaking landscape, industry and different winegrowing regions in Japan. I'm looking forward to my next visit and continuing my education and exploration!
p.s. some of them are so good that I already finished the glass and forgot to take a picture, that explains the empty glass 😂